Python NLTK pos_tag не возвращает правильный тег части речи

Имея это:

text = word_tokenize("The quick brown fox jumps over the lazy dog")

И работает:

nltk.pos_tag(text)

Я получаю:

[('The', 'DT'), ('quick', 'NN'), ('brown', 'NN'), ('fox', 'NN'), ('jumps', 'NNS'), ('over', 'IN'), ('the', 'DT'), ('lazy', 'NN'), ('dog', 'NN')]

Это неверно. Теги для quick brown lazy в предложении должны быть:

('quick', 'JJ'), ('brown', 'JJ') , ('lazy', 'JJ')

Тестирование этого через онлайн-инструмент дает тот же результат; quick, brown и fox должны быть прилагательными, а не существительными.

Ответ 1

Короче:

NLTK не совершенен. На самом деле ни одна модель не идеальна.

Примечание:

Как и в версии NLTK версии 3.1, функция pos_tag по умолчанию больше не является старым английским маринованием MaxEnt.

Теперь это теггер персептрона из @реализация Honnibal, см. nltk.tag.pos_tag

>>> import inspect
>>> print inspect.getsource(pos_tag)
def pos_tag(tokens, tagset=None):
    tagger = PerceptronTagger()
    return _pos_tag(tokens, tagset, tagger) 

Тем не менее это лучше, но не идеально:

>>> from nltk import pos_tag
>>> pos_tag("The quick brown fox jumps over the lazy dog".split())
[('The', 'DT'), ('quick', 'JJ'), ('brown', 'NN'), ('fox', 'NN'), ('jumps', 'VBZ'), ('over', 'IN'), ('the', 'DT'), ('lazy', 'JJ'), ('dog', 'NN')]

В какой-то момент, если кто-то хочет решения TL;DR, см. https://github.com/alvations/nltk_cli


В длинном:

Попробуйте использовать другой теггер (см. https://github.com/nltk/nltk/tree/develop/nltk/tag), например:

  • HunPos
  • Стэнфордский POS
  • Сенна

Использование по умолчанию MaxEnt POS-теггера из NLTK, т.е. nltk.pos_tag:

>>> from nltk import word_tokenize, pos_tag
>>> text = "The quick brown fox jumps over the lazy dog"
>>> pos_tag(word_tokenize(text))
[('The', 'DT'), ('quick', 'NN'), ('brown', 'NN'), ('fox', 'NN'), ('jumps', 'NNS'), ('over', 'IN'), ('the', 'DT'), ('lazy', 'NN'), ('dog', 'NN')]

Использование тегов

$ cd ~
$ wget http://nlp.stanford.edu/software/stanford-postagger-2015-04-20.zip
$ unzip stanford-postagger-2015-04-20.zip
$ mv stanford-postagger-2015-04-20 stanford-postagger
$ python
>>> from os.path import expanduser
>>> home = expanduser("~")
>>> from nltk.tag.stanford import POSTagger
>>> _path_to_model = home + '/stanford-postagger/models/english-bidirectional-distsim.tagger'
>>> _path_to_jar = home + '/stanford-postagger/stanford-postagger.jar'
>>> st = POSTagger(path_to_model=_path_to_model, path_to_jar=_path_to_jar)
>>> text = "The quick brown fox jumps over the lazy dog"
>>> st.tag(text.split())
[(u'The', u'DT'), (u'quick', u'JJ'), (u'brown', u'JJ'), (u'fox', u'NN'), (u'jumps', u'VBZ'), (u'over', u'IN'), (u'the', u'DT'), (u'lazy', u'JJ'), (u'dog', u'NN')]

Использование HunPOS (ПРИМЕЧАНИЕ: стандартная кодировка - ISO-8859-1, а не UTF8):

$ cd ~
$ wget https://hunpos.googlecode.com/files/hunpos-1.0-linux.tgz
$ tar zxvf hunpos-1.0-linux.tgz
$ wget https://hunpos.googlecode.com/files/en_wsj.model.gz
$ gzip -d en_wsj.model.gz 
$ mv en_wsj.model hunpos-1.0-linux/
$ python
>>> from os.path import expanduser
>>> home = expanduser("~")
>>> from nltk.tag.hunpos import HunposTagger
>>> _path_to_bin = home + '/hunpos-1.0-linux/hunpos-tag'
>>> _path_to_model = home + '/hunpos-1.0-linux/en_wsj.model'
>>> ht = HunposTagger(path_to_model=_path_to_model, path_to_bin=_path_to_bin)
>>> text = "The quick brown fox jumps over the lazy dog"
>>> ht.tag(text.split())
[('The', 'DT'), ('quick', 'JJ'), ('brown', 'JJ'), ('fox', 'NN'), ('jumps', 'NNS'), ('over', 'IN'), ('the', 'DT'), ('lazy', 'JJ'), ('dog', 'NN')]

Использование Senna (убедитесь, что у вас установлена ​​последняя версия NLTK, были внесены некоторые изменения в API):

$ cd ~
$ wget http://ronan.collobert.com/senna/senna-v3.0.tgz
$ tar zxvf senna-v3.0.tgz
$ python
>>> from os.path import expanduser
>>> home = expanduser("~")
>>> from nltk.tag.senna import SennaTagger
>>> st = SennaTagger(home+'/senna')
>>> text = "The quick brown fox jumps over the lazy dog"
>>> st.tag(text.split())
[('The', u'DT'), ('quick', u'JJ'), ('brown', u'JJ'), ('fox', u'NN'), ('jumps', u'VBZ'), ('over', u'IN'), ('the', u'DT'), ('lazy', u'JJ'), ('dog', u'NN')]

Или попробуйте создать лучший тег-код POS:


Жалобы на точность pos_tag в stackoverflow включают:

Проблемы с NLTK HunPos включают:

Проблемы с тегами NLTK и Stanford POS включают: