Ищите несколько советов о наилучшем способе реализации локализации вместе с клиентским jargon на сайте asp.net, который будет использоваться несколькими клиентами.
Например, метки в форме должны различаться в зависимости от того, какой клиент зарегистрирован на сайте, а также того, что там предпочитает язык.
Таким образом, для каждого клиента будет установлен набор слов/жаргонов по умолчанию... и затем каждый клиентский язык /jargon будет переведен на требуемые языки.
Я думал о создании пользовательской культуры для каждого клиента, а затем использовал "встроенные" функции локализации в файлах asp.net и ресурсах.
Таким образом, у меня может быть культура по умолчанию... и затем культура, специфичная для клиента..., а затем культура, специфичная для клиента, переведена на другие языки.
ru-US
де-DE
EN-US-client1
EN-US-client2
де-DE-client1
де-DE-client2
Звучит ли это с ума? походит на довольно здравый подход ко мне... но также может быть немного взломать... так что я приветствую любые лучшие идеи?
Спасибо всем за помощь!